2014年7月20日 星期日

台灣CN剪掉的片段

The Mystery  神秘綁架事件


 
The Date  約會大作戰



春嬌 快把信用卡收回來啊!!!
The Curse   衰到最高點


2014年7月19日 星期六

The Recipe(祕方)


 *註
就像在台灣 如果我們問爸媽 "我們是從哪來的?"
通常得到的回答大概是"從垃圾堆撿來的"xD
國外的父母則會說是從包心菜裡冒出來的
也有會說是送子鳥送的

2014年7月14日 星期一

The Name(名字)

 



 *註1
雖然台灣在這裡翻的是"你是陶家社團的一員 阿甘"
不過這裡用的並不是Gumball 而是Tristopher
 Tristopher似乎是阿甘的中間名的樣子?
他的全名是  Zach "Gumball" Tristopher Watterson
 Zach(札克)是本名  框起來的Gumball(阿甘)是暱名
 Tristopher是中間名  Watterson是姓氏 台譯"陶"
而阿甘會不滿意是因為Tristopher的簡寫是Trisha
是女生的名字=   ="

*註2
 壓力飲食(stress eating)是指受到壓力或刺激下  情緒化的用飲食的方式舒壓

*以上若有錯誤  歡迎指教!!!