2014年8月27日 星期三

The Plan(計畫)















*註

※  阿甘說安安"沒有腿"在英文是有雙關的 
      一來是虧安安好像沒有腿只有腳 
      二是指她沒辦法
(快跑)的意思 



阿甘:"嗯 我們已經看過他的信了 我想他一定非常黏(slimy)" 
     slimy也有諂媚的意思  阿甘就套用在丹尼爾的角色設定上 

3 則留言:

  1. 請問片中"超重要der"原本的英文是在說什麼??

    回覆刪除
  2. 謝謝你的翻譯!!
    一直很想看這集!!
    真的很好笑!!!

    回覆刪除